fbpx

บันทึกภาษาไทยของอิซากะ ตอน โรงหนังไทย_20190703

พ.ค. 08, 2020

โรงหนังไทย

อยากให้ Major เปลี่ยนแอร์ครับ หนาวมากครับ T^T

こんにちは。いさかです。

僕はタイが大好きですから、旅行するだけじゃなくて、タイ人の普段の生活を知りたいと思っています。

なので、タイの映画館に行ってみました。

今日はタイの映画館について書きます。

正直、なにを見たか覚えていません。

タイの映画館がどんな感じか知ることが目的だから!

まず、ポップコーンのバケツが大きい!

ポップコーン大好きなので、ちょー嬉しいです。

それから、日本と同じで、始まる前に広告がありますね。

ニコニコしながら、楽しく見ていましたが…

5分、10分、20分…あれ?

長い!ISUZUは3回も見た!!

催眠術みたいじゃない?(´;ω;`)

一番驚いたのは、広告の途中で、みんな起立して、王様の歌を聞いたこと!

座っている人が全くいないのはすごいと思いました。

最後に一つだけ、お願いがあります。

寒くて死んじゃう!!!

手と腕をシャツの中に入れて、凍えながら見ました。

タイ人にとっては普通なの?

ลิสต์คำศัพท์(ごい)

อยากรู้ 知りたい(しりたい)
ความเป็นอยู่ 生活(せいかつ)
ปกติ 普段の(ふだんの)
ไม่ใช่แค่ ~だけじゃなくて
เที่ยว 旅行する(りょこうする)
ลองไป 行ってみる(いってみる)
โรงหนัง 映画館(えいがかん)
จริงๆแล้ว 正直(しょうじき)
จำไม่ได้ 覚えていない(おぼえていない)
ดู 見る
จุดหมาย 目的(もくてき)
เป็นอย่างไร どんな感じ(どんなかんじ)
อันดับแรก まず
ถังน้ำ バケツ
Popcorn ポップコーン
ใหญ่ 大きい(おおきい)
ดีใจ 嬉しい(うれしい)
โฆษณา 広告(こうこく)
ก่อน ~前に(まえに)
เริ่ม 始まる(はじまる)
ยิ้ม 微笑む(ほほえむ)/ニコニコする
นาที ~分(ふん)
นาน 長い(ながい)
การสะกดจิต 催眠術(さいみんじゅつ)
ตกใจที่สุด 一番驚いた(いちばんおどろいた
ทุกคน みんな
ยืน 立つ(たつ)
ฟังเพลง 歌を聞く(うたをきく)
กษัตริย์ 王様(おうさま)
กลางทาง 途中(とちゅう)
สุดยอด すごい
สุดท้าย 最後に(さいごに)
ขอ お願い(おねがい)
อันเดียว 一つだけ(ひとつだけ)
หนาวจะตายอยู่แล้ว 寒くて死にそう(さむくてしにそう)
ใส่ 入れる(いれる)
แขน 腕(うで)
มือ 手(て)
ในเสื้อ 服の中(ふくのなか)
ดูไปสั่นไป 凍えながら見る(こごえながらみる)
สำหรับคนไทย タイ人にとって
ปกติ 普通(ふつう)

อ่านบทความอื่นๆจากคุณอิซากะ

บันทึกภาษาไทยของอิซากะ ตอน หมาเซเว่น_20190628

บันทึกภาษาไทยของอิซากะ ตอน ยาที่ดีที่สุดในไทย_20190623

บันทึกภาษาไทยของอิซากะ ตอน ทำไมผมเรียนภาษาไทย_20190619