บันทึกภาษาไทยของอิซากะ ตอน สองแถวสบายๆ_20190502
ธ.ค. 19, 2019
ที่เมืองไทยมียานพาหนะต่างๆครับ
วันนี้ผมมีความทรงจำเรื่องสองแถวครับ !
こんにちは。井坂(いさか)です。
今日(きょう)はソンテウについて書(か)きます。
タイにはいろいろな乗(の)り物(もの)があります。
トゥクトゥク、バイクタクシー、バス、電車(でんしゃ)、船(ふね)などです。
その中(なか)で僕(ぼく)はソンテウが一番(いちばん)好(す)きです。
初(はじ)めてソンテウを見(み)た時(とき)、僕(ぼく)は「気持ちよさそう。後ろに立ちたいな」と思いました。
立(た)って乗(の)ってみると、本当(ほんとう)に気持(きも)ちよくて、鳥肌(とりはだ)がたちました。
とても興奮(こうふん)しました。
遊園地(ゆうえんち)の乗(の)り物(もの)より楽(たの)しかったです。
でも僕(ぼく)は落(お)ちるのが怖(こわ)かったので、手すりをしっかり握(にぎ)っていました。
僕(ぼく)がソンテウが好(す)きな理由(りゆう)はもうひとつあります。
それは…エアコンがないこと!!!バスも電車(でんしゃ)も中(なか)はとても寒(さむ)いです。
僕(ぼく)はよくお腹(なか)を壊(こわ)します。
ソンテウはちょうどいいです。
【ลิสต์คำศัพท์(ごい)】
สองแถว ソンテウ
มี ある
ยานพาหนะ 乗(の)り物(もの)
ต่างๆ いろいろ
ตุ๊ก ตุ๊ก トゥクトゥク
มอไซค์รับจ้าง バイクタクシー
รถเมล์ バス
รถไฟ 電車(でんしゃ)
เรือ 船(ふね)
อื่นๆ など
ในนั้น その中(なか)
ชอบ 好(す)き
ที่สุด 一番(いちばん)
ตอน ~とき
เห็น 見(み)る
ครั้งแรก 初(はじ)めて
คิดว่า ~と思(おも)う
น่าจะ ~そう
สบาย 気持(きも)ちいい
อยาก ~したい
ยืน 立(た)つ
ข้างหลัง 後(うし)ろ
จริงๆแล้ว 本当(ほんとう)に
ลอง…ดู ~してみる
สบายดี 気持(きも)ちいい
ขนลุก 鳥肌がたつ
ตื่นเต้น 興奮(こうふん)する
สนุก 楽(たの)しい
กว่า ~より
สวนสนุก 遊園地(ゆうえんち)
แต่ でも
กลัว 怖(こわ)い
ตก 落(お)ちる
กำ 握(にぎ)る
ราวจับ 手(て)すり
เหตุผล 理由(りゆう)
ไม่มี ない
แอร์ エアコン
ข้างใน 中(なか)
หนาว 寒(さむ)い
ท้องเสีย お腹(なか)を壊(こわ)す/下痢(げり)
บ่อยๆ よく
พอดี ちょうどいい