บันทึกภาษาไทยของอิซากะ ตอน ไม่ต้องเก็บจานก็ได้ใช่ไหมครับ?_20190615
เม.ย. 01, 2020
ไม่ต้องเก็บจานก็ได้ใช่ไหม ครับ?
เรื่องธรรมดาของญี่ปุ่น ไม่ใช่ของที่ไทยครับ
เรื่องธรรมดาของไทยไม่ใช่ขอ
こんにちは。いさかです。
国が違うと、習慣が違いますね。
日本の当たり前はタイの当たり前じゃないし、タイの当た
今日はタイのフードコートやファストフードのお店で驚い
僕はタイのフードコートがあまり好きじゃありません。
ごめんなさい。
だって、お店も料理も多すぎて、迷っちゃうから!555
全部おいしそう!!!
そして、タイのKFCにはケチャップの水道みたいなもの
とてもいいです。
それで、僕が驚いたのは…。
フートコードで食べたあと、食器を片づけなくてもいいこ
日本ではフードコートで食事をしたら、その食器やお盆を
ファストフードのお店も同じです。
僕が行ったタイのKFCには自分で片づける場所がありま
でも、一人だけ自分で片付けている人がいました。
「あ、自分で片付けるタイ人もいるんだ」と思いましたが
その人は、お皿もフォークもコップも全部ゴミ箱に入れま
ลิสต์คำศัพท์(ごい)
ประเทศ 国(くに)
แตกต่างกัน 違う(ちがう)
ธรรมเนียม 習慣(しゅうかん)
เรื่องธรรมดา 当たり前(あたりまえ)
ไม่ใช่ ではない/じゃない
Food Court フードコート
ร้าน お店(おみせ)
Fast-Food ファストフード
ไม่ค่อยชอบ あまり好きじゃない(あまりすき
ขอโทษครับ ごめんなさい
ประเภทของอาหาร 料理の種類(りょうりの
เยอะมาก とても多い(とてもおおい)
หลงทาง 迷う(まよう)
น่ากิน おいしそう
ทั้งหมดเลย 全部(ぜんぶ)
มี ある
ท่อประปา 水道(すいどう)
ซอสมะเขือเทศ ケチャップ
ไม่ต้อง しなくてもいい
เก็บ 片付ける(かたづける)
ภาชนะใส่อาหาร 食器(しょっき)
หลังกินเสร็จแล้ว 食べたあと(たべた
ต้อง ~しなければならない
คืน 返す(かえす)
ถาด お盆(おぼん)
เอง 自分で(じぶんで)
คนเดียว 一人(ひとり)
เขา 彼(かれ)
ใส่ 入れる(いれる)
จาน お皿(おさら)
ส้อม フォーク
แก้ว コップ
ในถังขยะ ゴミ箱の中(ごみばこのなか)