บันทึกภาษาไทยของอิซากะ ตอน ป้ายโฆษณาใหญ่มาก_20190918
ธ.ค. 04, 2020
ป้ายโฆษณาใหญ่มาก
ผมชอบป้ายของเมืองไทยครับ
เพราะว่าเรียนภาษาไทยได้
และอ่านตัวอักษรภาษาไทยที่น่ารักได้ครับ
こんにちは。いさかです。
僕はタイの看板が好きです。
タイ語の勉強になるし、かわいいタイ文字が読めるからです。
車に乗っているとき、外の看板を読んで練習しています。
今日はタイの看板で驚いたことTop5を書きます。
5位 家の看板が多い。タイ人はよく家を買うの?
4位 安い安い安い。安いって言い過ぎじゃない?読みやすいから、すぐ目に入る。
3位 お腹空いた!だけの看板がある。
レストランの看板ですね。これだけで看板作れるんですか。
すごい。珍しいですね。
2位 めっちゃ大きい!遠くからでもよく見えるけど…
台風来たらどうするの??心配です。
1位 フォントが難しい(´;ω;`)
頭はどこ言ったのおおおお。
勉強した文字と違う!泣
帰ってきて!!!
ลิสต์คำศัพท์(ごい)
ชอบ 好き(すき)
ป้าย 看板(かんばん)
เรียน 勉強する(べんきょうする)
อ่าน 読む(よむ)
ตัวอักษรภาษาไทย タイ文字(たいもじ)
นั่ง 乗る(のる)
ฝึก 練習する(れんしゅうする)
ข้างนอก 外(そと)ครับ
ขาย 売る(うる)
เยอะ 多い(おおい)
ย้าย 引っ越す(ひっこす)
บ่อย よく
ถูก 安い(やすい)
เยอะเกินไป 多すぎる(おおすぎる)
สำหรับผม 僕にとって(ぼくにとって)
อ่านง่าย 読みやすい(よみやすい)
ก็เลย だから
เห็น 見える(みえる)
ทันที すぐ
แค่ だけ
หิว お腹空いた(おなかすいた)
สุดยอด すごい
แปลก 変(へん)
ใหญ่ 大きい(おおきい)
ไกล 遠い(とおい)
ถ้า もし
ไต้ฝุ่น 台風(たいふう)
ทำอย่างไร どうする
เป็นห่วง 心配する(しんぱいする)
ยาก 難しい(むずかしい)
หัว 頭(あたま)
ไปไหน どこに行く(どこにいく)
ไม่เหมือน 似ていない(にていない)
กลับมา 帰ってくる(かえってくる)
อ่านบทความอื่นๆจาก My Thai Diary
บันทึกภาษาไทยของอิซากะ ตอน วัดพระแก้ว_20190914