fbpx

เรื่องราววุ่นๆของ ‘ไมโกะ’ กับเบื้องหลังทรงผมสไตล์ญี่ปุ่นอันงดงามที่แลกมาด้วยความลำบาก!

ก.พ. 03, 2025

เรื่องราววุ่นๆของ ‘ไมโกะ’ กับเบื้องหลังทรงผมสไตล์ญี่ปุ่นอันงดงามที่แลกมาด้วยความลำบาก!

‘ไมโกะ’ (Maiko / 舞妓) สาวน้อยที่หลายคนอาจจะคุ้นหน้าคุ้นตาในย่านที่เที่ยวกลางคืนของเกียวโต

ไมโกะจะสวมชุดกิโมโนที่เรียกว่า ‘ฟุริโซเดะ’ และผูก ‘ดาราริโอบิ’ (Darari Obi) ไว้ด้านหลัง สวมรองเท้าโอโคโบะพร้อมกับถือ ‘โอซาชิกิ’ หรือตะกร้าสานที่เย็บเชื่อมกับถุงผ้าหูรูด ซึ่งแท้จริงๆแล้วพวกเธอคือ หญิงสาวที่กำลังฝึกฝนเพื่อเป็นเกอิชา

ที่มา : Shawn.ccf / Shutterstock.com

ในสมัยก่อนเด็กสาวที่มีอายุ 10 -13 ปี ก็สามารถเป็นไมโกะได้ แต่ในปัจจุบันมีการจำกัดอายุเฉพาะผู้ที่สำเร็จการศึกษาระดับมัธยมศึกษาตอนต้นเท่านั้น เมื่อพวกเธอสมัครเข้ามาเป็นไมโกะแล้วจะต้องฝึกฝนตนเอง เรียนรู้มารยาทต่างๆ และภาษาในย่านบันเทิงเป็นเวลาหนึ่งเดือนก่อนที่จะเปิดตัวในฐานะไมโกะ จากนั้นก็จะเรียนรู้ศิลปะการแสดงในหลายๆแขนงเพื่อเลื่อนขั้นเป็นเกอิชา

ในบทความนี้ เราจะพาไปดูเรื่องราววุ่นๆในชีวิตประจำวันของ ‘ไมโกะ’ กับทรงผมสุดเป๊ะที่แลกมาด้วยความลำบาก โดยเรื่องราวนี้ได้เล่าผ่านคนญี่ปุ่นที่เคยทำงานเป็นไมโกะนั่นเอง

ถ้าพูดถึงไมโกะ นอกจากการสวมชุดกิโมโนที่งดงามและประณีตแล้ว ทรงผมสไตล์ญี่ปุ่นแบบดั้งเดิมก็เป็นอีกหนึ่งกิมมิคของพวกเธอ แต่ทว่า เบื้องหลังการจัดแต่งทรงผมอันงดงามนั้นได้ซ่อนความลำบากที่มีเพียงผู้ที่เป็นไมโกะเท่านั้นที่รู้

อันดับแรก เราไปดูเครื่องประดับที่ใช้ตกแต่งทรงผมสไตล์ญี่ปุ่นของไมโกะกันก่อนว่าจะมีไรบ้าง

  • กะคิซึโตะ (Gakitsuto / がきづと) ใช้สำหรับยึดผมบริเวณด้านหลังศีรษะ
  • บินฮะริ (Binhari / びんはり) ใช้สำหรับยึดจอนผมบริเวณขมับทั้งสองข้าง
  • คาโนโคะ (Kanoko / 鹿の子) เครื่องประดับผมด้านหลัง
  • เคะตาโบะ (Ketabo / 毛たぼ) มวยผมปลอม
  • คอนชิ (Konshi / 紺紙) กระดาษสีน้ำเงิน ใช้สำหรับดันผมให้พองเป็นทรง
  • เท็นโดเมะ (Tendome / 天どめ) กิ๊บติดผมรูปดอกไม้ตามฤดูกาล
  • บินฮาชิ (Binhashi /びんはし) ปิ่นปักผม

ไมโกะเป็นกลุ่มคนที่งดงามและเปล่งประกาย แต่พวกเธอก็ต้องใช้ความพยายามอย่างมากเพื่อรักษาประเพณีนี้ไว้

‘ไมโกะจะสระผมได้เพียงอาทิตย์ละครั้งเท่านั้น’

เหตุผลก็เพราะว่าในปัจจุบัน ช่างทำผมที่มีความเชี่ยวชาญด้านการทำทรงผมสไตล์ญี่ปุ่นนั้นมีจำนวนน้อยลง ซึ่งในแต่วันช่างทำผม 1 คน ต้องจัดแต่งทรงผมให้ไมโกะเป็นจำนวนมาก ดังนั้น ไมโกะจึงไม่สามารถคลายผมหรือทำผมใหม่ได้บ่อยนักและต้องใช้ชีวิตประจำวันอยู่กับผมทรงนี้ไป

เป็นเรื่องปกติที่ผมอาจจะยุ่งเหยิงบ้าง แต่ถ้าหากพวกเธอแก้ทรงผมด้วยตัวเองไม่ได้ก็ต้องไปที่ร้านเพื่อทำผมอีกรอบ ซึ่งเจ้าของเรื่องก็บอกว่า ตอนช่วงที่เป็นไมโกะใหม่ๆตนก็ทำผมยุ่งเหยิงไปหมดจนต้องออกไปแก้ทรงผมบ่อยๆ แต่ ‘โอคามิซัง’ หรือมาม่าซัง นายหญิงผู้ดูแลเคยบอกไว้ว่า การที่ไปหาช่างทำผมบ่อยๆถือว่าเป็นเรื่องเสียมารยาท ตั้งแต่นั้นมา เธอต้องใช้เวลานานกว่า 2 ปี ในการฝึกศิลปะท่าทางการนอนเพื่อที่จะไม่ให้ทรงผมยุ่ง

อย่างไรก็ตาม เรื่องราวเกี่ยวกับผมของไมโกะไม่ใช่แค่เรื่องผมยุ่งเท่านั้น ด้วยความที่ต้องเก็บทรงผมในลักษณะเดิมเป็นเวลา 1 สัปดาห์ ทำให้ไม่สามารถสระผมให้สะอาดได้ทันทีด้วยเช่นกัน ซึ่งสิ่งที่น่าแปลกใจก็คือ ผมไม่มีกลิ่นเหม็นเลย อาจจะเป็นเพราะมีกลิ่นหอมของน้ำมันใส่ผมและแป้งทาหน้าค้างอยู่ แต่จะเป็นปัญหาเรื่องคราบไขมันจากต่อมใต้ผิวหนังและน้ำมันที่มีมากจนไม่สามารถขจัดออกหมดด้วยการสระผมจากแชมพูเพียง 1 – 2 ครั้ง แทน

ดังนั้น เพื่อจะขจัดคราบไขมันออกให้เร็วที่สุด เคล็ดลับของเจ้าของเรื่องคือการใช้ ‘น้ำยาล้างจาน’ แทนนั่นเอง อย่างไรก็ตาม นอกจากปัญหาผมยุ่งจนต้องทำผมใหม่ในวันถัดไป พวกเธอยังมีปัญหาเรื่องคันหนังศีรษะด้วย…

ต่อไป เราไปดูคอมเมนต์จากชาวเน็ตญี่ปุ่นที่มีต่อเรื่องราวนี้กันค่ะ

– อาการคันหัวนี่ลำบากเลยนะ

– ล้างผมด้วยน้ำยาล้างจาน ถ้าไม่เติมความชุ่มชื้นละก็ผมแห้งแน่ๆ

– แสดงว่าที่หลายๆคนหัวล้านก็คงเป็นเพราะแบบนี้สินะ เมื่อก่อนพี่สาวของฉันก็หัวล้านเหมือนกัน

– ไมโกะนี่ลำบากจังเลย

ช่วงถามตอบกับเจ้าของเรื่องราว (อดีตไมโกะ)

Q : ทรงผมนี้ต้องค้างไว้ 1 สัปดาห์ แล้วคุณต้องแก้ทรงผมช่วงไหน?

A : หลังจากทำผมได้ 1 สัปดาห์หรือหลังเลิกงาน ก็จะทำผมใหม่ในวันถัดไปประมาณช่วงบ่าย แต่ในหนึ่งเดือนจะมีวันหยุดสองครั้ง ก่อนวันหยุดฉันจะปล่อยผมลงมา พอวันถัดไปฉันจึงจะแก้ผม

Q : แล้วหลังจากนั้นค่อยทำผมใหม่สินะ แล้วค่าทำผมละ?

A : ค่าทำผม ทางโรงโอคิยะ(บ้านพักเกอิชา)จะออกให้ ส่วนค่าแก้ผมฉันเป็นคนออกเอง

Q : ช่างทำผมก็เริ่มมีลดน้อยลงด้วยสินะ

A : ดูเหมือนจะน้อยลงจริงๆ ในอนาคตไมโกะอาจจะไม่ได้ใช้ผมจริง อาจจะเป็นวิกแทนก็ได้

Q : เห็นในคอมเมนต์บอกว่า น่าจะคันหัวมากเลย

A : ฉันต่อสู้กับอาการคันหัวบ่อยมาก ก็เลยใช้ปลายหวีเกาบ่อยๆ แต่พอเกาที่เดิมๆผมก็ร่วงจนฉันต้องใช้ผลิตภัณฑ์เร่งผมที่มีคุณสมบัติให้ความชุ่มชื้นมาแก้อาการคันแทน

ที่มา

https://x.com/AYA_ayayakko

https://maidonanews.jp/article/15589092

https://www.ookinizaidan.com/kagai/maiko/dressed/

อ่านบทความที่น่าสนใจจาก fromJapan

มากดไลค์เพจ fromJapan กันเถอะ!

รู้หรือเปล่าว่าพวกเรามี official fanpage ด้วยนะ!

ถ้าไม่อยากพลาดเทรนด์ ข่าวสาร หรือกิจกรรมสนุกๆ ก็ต้องกดไลค์เพจเราแล้วล่ะ

Back To Top